PEOPLE

Human show

ZOE DE FIL EN AIGUILLE

出品カテゴリー:ベビースタイ、お食事エプロン
Zoe0314
コメント:
コメント: フランス語でFILは糸、AIGUILLEは針を意味します DE FIL EN AIGUILLEを直訳すると「針から糸へ」 それが転じて「いつのまにか」という慣用句としても使われています あくまでも身につけるものはその人の脇役であり その人の魅力を引き立てるものであるべきと考えます あかちゃんの笑顔にも泣き顔にもそっと寄り添い 「いつのまにか」あなたのそばにあるものをつくりたい そういう思いを込めて制作しています。
SNS: Sns insta
Human show
Zoe0314
Arrow left
Arrow right
< PEOPLE一覧へ戻る